🎯 اگر فقط ۳۰ ثانیه وقت دارید، این را بدانید
انگلیسی زبانی نیست که «هر طور نوشته میشود، خوانده شود».
کلمه Pizza به خاطر ریشه ایتالیاییاش «پیتزا» خوانده میشود، نه «پیزا».
در ادامه ۱۲ کلمه فریبنده را یاد میگیرید که اکثر فارسیزبانها اشتباه تلفظ میکنند.
احتمالاً برای شما هم پیش آمده که کلمهای را مدتها به یک شکل خاص بخوانید، اما وقتی از یک فرد بومی بشنوید، شوکه شوید! تلفظ کلمات انگلیسی در فارسی یکی از رایجترین مشکلات زبانآموزان ایرانی است. دلیلش هم ساده است: ما بسیاری از کلمات انگلیسی را «فارسیسازی» کردهایم و وقتی میخواهیم انگلیسی صحبت کنیم، ناخودآگاه همان تلفظ فارسی را به کار میبریم.
از طرف دیگر، انگلیسی ترکیبی از زبانهای لاتین، فرانسوی، آلمانی و ایتالیایی است. به همین دلیل، املای کلمات همیشه راهنمای خوبی برای تلفظ نیست. در این مقاله ۱۲ کلمه عجیب و فریبنده را بررسی میکنیم تا دیگر در مکالمات خود اشتباه نکنید.
📑 فهرست مطالب
۱. وامواژههای فریبنده (کلماتی که فارسیسازی شدهاند)
ما در روزمره از کلمات انگلیسی زیادی استفاده میکنیم، اما تلفظ آنها را با لهجه فارسی تغییر دادهایم. وقتی میخواهیم انگلیسی صحبت کنیم، ناخودآگاه همان تلفظ فارسی را به کار میبریم که برای فرد خارجی نامفهوم است.
❌ ۱. Archive
تلفظ ما در فارسی: آرشیو
✅ تلفظ درست: آرکایو /ˈɑːr.kaɪv/
❌ ۲. Theme
تلفظ ما در فارسی: تِم
✅ تلفظ درست: ثیم /θiːm/
❌ ۳. Suite
تلفظ ما در فارسی: سوئیت
✅ تلفظ درست: سْویت /swiːt/ (همصدا با Sweet)
۲. تلهی حروف بیصدا (Silent Letters)
در انگلیسی حروفی وجود دارند که نوشته میشوند اما خوانده نمیشوند. چشم ما آنها را میبیند و مغز (چون به سیستم فارسی عادت دارد) سعی میکند آنها را تلفظ کند!
۴. Island (جزیره)
❌ تلفظ غلط: ایسلَند
✅ تلفظ درست: آیلَند /ˈaɪ.lənd/ — حرف S بیصداست.
۵. Castle (قلعه)
❌ تلفظ غلط: کاستِل
✅ تلفظ درست: کَسِل /ˈkæs.əl/ — حرف T خوانده نمیشود.
۶. Bomb / Climb / Tomb
❌ تلفظ غلط: بُمب / کلایمب
✅ تلفظ درست: بام / کلایم — حرف B آخر بیصداست.
💎 قانون طلایی
هرگز به املای کلمات انگلیسی اعتماد نکنید!
همیشه تلفظ کلمات جدید را در دیکشنری صوتی چک کنید.
۳. کلماتی با املای فریبنده
بعضی کلمات دقیقاً مثل Pizza هستند: املایشان شما را به سمت تلفظ اشتباه میبرد.
۴. اشتباه در تعداد بخشهای کلمه
گاهی ما کلمات را بیشازحد کش میدهیم و حروفی که باید ادغام شوند را جداگانه میخوانیم.
۱۱. Vegetable
❌ غلط: وِ-جِ-تا-بِل (۴ بخش)
✅ درست: وِج-تِ-بِل /ˈvedʒ.tə.bəl/ (۳ بخش)
۱۲. Comfortable
❌ غلط: کام-فور-تا-بِل
✅ درست: کامف-تِر-بِل /ˈkʌmf.tər.bəl/
یک تجربه واقعی از کلاس مکالمه
«در یکی از جلسات آنلاین، زبانآموزی با اعتمادبهنفس کامل گفت: “I put them in the Ar-shiv.” استاد بومی چند ثانیه مکث کرد چون اصلاً متوجه نشد! وقتی کلمه را روی تخته دید، با خنده گفت: “Oh, you mean Archive!” همانجا بود که همه یاد گرفتند هرگز به تلفظهای فارسیشده اعتماد نکنند.»
میخواهید تلفظ خود را عملی اصلاح کنید؟
ادامه این موضوع
📚 مقالات مرتبط در سلام زبان
اگر این مقاله برایتان مفید بود، در ادامه میتوانید سراغ این موضوعات مرتبط هم بروید:
- کلمات شبیه هم در انگلیسی که فارسیزبانها اشتباه میشنوند (بهزودی)
- آموزش تلفظ th در انگلیسی برای فارسیزبانها (بهزودی)
- تلفظ ed در انگلیسی؛ چه وقت /t/، /d/ یا /ɪd/ بخوانیم؟ (بهزودی)
- آموزش گرامر انگلیسی
جمعبندی
📌 خلاصه مقاله
مثل Pizza که «پیتزا» خوانده میشود، صدها کلمه فریبنده دیگر در انگلیسی وجود دارد.
برای داشتن لهجه خوب، همیشه به صدای دیکشنری اعتماد کنید، نه به املای کلمه!
سوالات متداول
چرا Pizza را پیتزا میخوانیم؟
چون ریشه ایتالیایی دارد و “zz” در ایتالیایی صدای “تس” میدهد.
Archive در انگلیسی آرشیو خوانده میشود؟
خیر. «آرشیو» تلفظ فرانسوی است. در انگلیسی «آرکایو» تلفظ میشود.
چطور تلفظ درست کلمات فریبنده را یاد بگیریم؟
هر کلمه جدید را حتماً در دیکشنری صوتی گوش دهید و با صدای بلند تکرار کنید.
محسن متین؛ بنیانگذار مجموعه سلامزبان و کارشناس ارشد آموزش زبان انگلیسی با بیش از ۲۰ سال سابقه تدریس و طراحی متدهای نوین آموزشی. وی از سال ۱۳۸۲ با راهاندازی اولین سایت آموزش آنلاین زبان در ایران، مسیر یادگیری را برای هزاران زبانآموز هموار کرده است. تمرکز او بر آموزش کاربردی، سریع و بدون اتلاف وقت است.
مشاوره رایگان و تخصصی سلامزبان
در انتخاب دوره یا مسیر یادگیری سؤال دارید؟
🎓 مشاهده کلاسهای آموزش آنلاین
(بعد از ورود به لینک، در بخش سرفصلها دروس رایگان ۱ و ۶ را ببینید)
