پرش به محتوا

دوست داشتن در مقابل استفاده کردن

دوست داشتن در مقابل استفاده کردن
boy
* * *

زمانیکه مردی در حال پولیش کردن اتومبیل جدیدش بود کودک 4 ساله اش تکه سنگی را برداشت و

بر روی بدنه اتومبیل خطوطی را انداخت.
While a man was polishing his new car, his 4 yr old son picked up a
stone and scratched lines on the side of the car.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
مرد آنچنان عصبانی شد که دست پسرش را در دست گرفت و چند بار محکم به پشت دست او زد

بدون آنکه به دلیل خشم متوجه شده باشد که با آچار پسرش را تنبیه نموده،
In anger, the man took the child’s hand and hit it many times not
realizing he was using a wrench.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
در بیمارستان به سبب شکستگی های فراوان چهار انشگت دست پسر قطع شد
At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Chicken-Wings

بال مرغ- خطرناک!

 

 

Chicken Wings – Its Dangerous

Avoid eating chicken wings frequently – ladies, especially; a true story…!

A friend of mine recently had a growth in her womb and she underwent an operation to remove it. The cyst removed was filled with a dark colored blood. She thought that she would be recovered after the surgery but! she was terribly wrong.

 Chicken Wings

نوش جان در زبان انگلیسی

“نوش جان” به انگلیسی چه می شود؟

سوال متداول زبان آموز اپلیکیشن آموزش زبان انگلیسی سلام زبان این است که مترادف “نوش جان” به انگلیسی چه می شود؟ معادل “نوش جان” به انگلیسی   اول خوب است بدانیم همه کلمات فارسی معادل انگلیسی…