پرش به محتوا

آرزومندی

معادل آرزومندی به انگلیسی به همراه املا، مترادف، تلفظ و مثال های کاربردی در این یادداشت دیکشنری آنلاین سلام زبان بررسی می شود.

 

ترجمه و معنی آرزومندی به انگلیسی: راهنمای کامل  

1. desirous:

این کلمه به معنای “داشتن میل یا اشتیاق شدید” است و برای توصیف کسی که خواهان چیزی به طور جدی و مصرانه است، استفاده می‌شود.

  • مثال: She was desirous of becoming a doctor. (او آرزومند بود که دکتر شود.)

 

2. eager:

این کلمه به معنای “مشتاق و اشتیاقمند” است و برای توصیف کسی که منتظر چیزی با شور و شوق است، استفاده می‌شود.

  • مثال: The children were eager to see the presents. (بچه‌ها آرزومند بودند که هدایا را ببینند.)

 

3. longing:

این کلمه به معنای “اشتیاق و میل شدید” است و برای توصیف احساس عمیق تمایل یا آرزو برای چیزی استفاده می‌شود.

  • مثال: She had a longing for her homeland. (او آرزومند وطن خود بود.)

 

4. yearning:

این کلمه به معنای “اشتیاق و میل عمیق و مبهم” است و برای توصیف احساس تمایل یا آرزو برای چیزی که ممکن است دست نیافتنی باشد، استفاده می‌شود.

  • مثال: He had a yearning for adventure. (او آرزومند ماجراجویی بود.)

 

5. hopeful:

این کلمه به معنای “امیدوار” است و برای توصیف کسی که به تحقق آرزو یا هدفی خوش‌بین است، استفاده می‌شود.

  • مثال: She was hopeful of getting the job. (او آرزومند بود که شغل را به دست آورد.)

 

6. ambitious:

این کلمه به معنای “جاه‌طلب” است و برای توصیف کسی که دارای آرزوهای بلندپروازانه و تمایل به موفقیت است، استفاده می‌شود.

  • مثال: He was an ambitious young man. (او مرد جوانی آرزومند بود.)

 

7. wistful:

این کلمه به معنای “مشتاق و اندوهگین” است و برای توصیف احساس تمایل یا آرزو برای چیزی که ممکن است از دست رفته باشد یا به دست آوردنش دشوار باشد، استفاده می‌شود.

  • مثال: She looked at the children with a wistful smile. (او با لبخندی آرزومندانه به بچه‌ها نگاه کرد.)

 

بهترین معادل انگلیسی برای آرزومندی

انتخاب معادل مناسب:

انتخاب معادل مناسب برای کلمه “آرزومندی” به معنای دقیق مورد نظر و لحن جمله بستگی دارد.

  • اگر می‌خواهید به اشتیاق شدید و میل و رغبت عمیق اشاره کنید، از “Yearning” استفاده کنید.
  • اگر می‌خواهید به کسی که به دنبال رسیدن به هدفی خاص تلاش می‌کند اشاره کنید، از “Aspiring” استفاده کنید.
  • اگر می‌خواهید به تمایل و اشتیاق برای داشتن یا انجام چیزی اشاره کنید، از “Desirous” استفاده کنید.
  • اگر می‌خواهید به کسی که به تحقق آرزوی خود ایمان دارد اشاره کنید، از “Hopeful” استفاده کنید.
  • اگر می‌خواهید به آرزویی که همراه با حسرت و اندوه باشد اشاره کنید، از “Wistful” استفاده کنید.

چگونه آرزومندی را به انگلیسی بگوییم؟

مثال:

  • “او با آرزومندی به ستاره‌ها نگاه می‌کرد و آرزو می‌کرد که روزی یک فضانورد شود.” (Yearning)
  • او یک آرزومند واقعی بود و هرگز از تلاش برای رسیدن به اهدافش دست نمی‌کشید. (Aspiring)
  • او آرزومند بود که بتواند به دور دنیا سفر کند. (Desirous)
  • او با امیدواری منتظر رسیدن نامه قبولی دانشگاه بود. (Hopeful)
  • او با حسرت به عکس‌های دوران کودکی خود نگاه می‌کرد و آرزو می‌کرد که به آن روزها برگردد. (Wistful)

 

کلاس خصوصی آنلاین مکالمه سلام زبان

سلام زبان با بهترین اساتید خانم و آقا امکان برگزاری انواع کلاس های آموزشی انگلیسی را دارد.
سایت سلام زبان اولین و قدیمی ترین سایت آموزش زبان انگلیسی ایران است. آموزش های اپلیکیشن مکالمه زبان انگلیسی IOS سلام زبان از طریق فکر کردن با زبان انگلیسی است. به جای آزمون و خطا کردن با روش های مختلف از همان ابتدا بهترین راه را انتخاب نمایید.

 

اگر سوالی دارید لطفا با شماره تلفن سلام زبان تماس بگیرید:
02122460487
09214837929

در سایت سلام زبان به بهترین دیکشنری آنلاین زبان انگلیسی  و آموزش ترجمه آسان دسترسی دارید. و در این لینک درباره  کلاس خصوصی زبان انگلیسی صحبت کرده ایم.

Design

آموزش آنلاین و خصوصی مکالمه

مشاوره رایگان

(واتساپ، تلگرام، ایتا، زنگ و...)
02122460487
09214837929