پرش به محتوا

آبرسانی

معادل آبرسانی به انگلیسی به همراه املا، مترادف، تلفظ و مثال های کاربردی در این یادداشت بررسی می شود.

ترجمه و معنی آبرسانی به انگلیسی  

کلمه “آبرسانی” در زبان انگلیسی معانی مختلفی دارد که می‌توان آن‌ها را به دو دسته کلی تقسیم کرد:

1. تامین آب:

  • Water supply: این معنی به فرایند تامین آب آشامیدنی و صنعتی برای مصارف مختلف از جمله کشاورزی، خانگی و … اشاره دارد.
  • Irrigation: این معنی به آبیاری زمین‌های کشاورزی برای رشد گیاهان اشاره دارد.

2. حفظ رطوبت:

  • Hydration: این معنی به حفظ رطوبت بدن انسان و سایر موجودات زنده اشاره دارد.
  • Moisturizing: این معنی به حفظ رطوبت پوست و مو اشاره دارد.

انتخاب ترجمه مناسب

انتخاب ترجمه مناسب برای کلمه “آبرسانی” به معنی مورد نظر و محتوای متن شما بستگی دارد. به عنوان مثال:

  • اگر منظور شما تامین آب آشامیدنی برای یک شهر است، می‌توانید از ترجمه Water supply استفاده کنید.
  • اگر منظور شما آبیاری زمین‌های کشاورزی است، می‌توانید از ترجمه Irrigation استفاده کنید.
  • اگر منظور شما حفظ رطوبت بدن انسان است، می‌توانید از ترجمه Hydration استفاده کنید.
  • اگر منظور شما حفظ رطوبت پوست است، می‌توانید از ترجمه Moisturizing استفاده کنید.

آبرسانی معنی انگلیسی

  • معانی مختلف آبرسانی

  • انتخاب ترجمه مناسب

مثال‌هایی از ترجمه کلمه آبرسانی

  • آبرسانی به شهرها و روستاها: Water supply to cities and villages
  • آبرسانی به زمین‌های کشاورزی: Irrigation of agricultural lands
  • آبرسانی به بدن: Hydration of the body
  • آبرسانی به پوست: Moisturizing the skin

نکته: در ترجمه کلمات و اصطلاحات، همیشه باید به معنی مورد نظر و محتوای متن توجه کرد.

 

معنی کلمه آبرسانی در انگلیسی:

  • Hydration: تامین آب مورد نیاز بدن یا چیزی.
  • Irrigation: تامین آب مورد نیاز زمین برای کشاورزی.
  • Watering: عمل دادن آب به گیاهان.

 

مثال های انگلیسی برای آبرسانی:

 

–  آبرسانی بدن:

  • You should drink plenty of water to stay hydrated. (شما باید آب زیادی بنوشید تا هیدراته بمانید.)
  • It’s important to hydrate before, during, and after exercise. (هیدراته شدن قبل، حین و بعد از ورزش مهم است.)
  • Dehydration can lead to fatigue, headaches, and muscle cramps. (کم آبی بدن می تواند منجر به خستگی، سردرد و گرفتگی عضلات شود.)

 – زمین:

  • Farmers use irrigation to water their crops. (کشاورزان برای آبیاری محصولات خود از آبیاری استفاده می کنند.)
  • Irrigation is essential for agriculture in arid regions. (آبیاری برای کشاورزی در مناطق خشک ضروری است.)
  • There are many different types of irrigation systems. (سیستم های آبیاری انواع مختلفی دارند.)

– آبرسانی گیاهان:

  • You should water your plants regularly. (شما باید به طور مرتب گیاهان خود را آبیاری کنید.)
  • Overwatering can be just as harmful as underwatering. (آبیاری بیش از حد می تواند به اندازه آبیاری کم مضر باشد.)
  • The best time to water your plants is in the morning or evening. (بهترین زمان برای آبیاری گیاهان صبح یا عصر است.)

 

راز استفاده از فرهنگ لغت: چگونه به طور موثر معنی کلمات را یاد بگیریم؟

خواندن متون انگلیسی بدون نیاز به فرهنگ لغت، خواسته بسیاری از زبان آموزان است. اما چگونه می توان به این هدف دست یافت؟ در این مقاله، به شما خواهیم گفت که چگونه با استفاده از روش های صحیح، به طور موثر از فرهنگ لغت استفاده کنید و معنی کلمات جدید را به خاطر بسپارید. سلام زبان اولین موسسه آنلاین آموزش زبان انگلیسی ایران است.

کلاس خصوصی آنلاین انگلیسی در این مقاله بررسی شده است.

در اپلیکیشن سلام زبان به بهترین دیکشنری آنلاین زبان انگلیسی  دسترسی دارید.

Design

آموزش آنلاین و خصوصی مکالمه

مشاوره رایگان

(واتساپ، تلگرام، ایتا، زنگ و...)
02122460487
09214837929