0904: to take something by storm
مشاوره رایگان آموزش زبان
اگر سوالی دارید برای مشاوره رایگان آموزش زبان انگلیسی در خدمت هستیم.
تلفن های موسسه زبان تهران و اپلیکیشن سلام زبان: (تلگرام، واتساپ، ایتا، روبیکا، زنگ و …)
02122460487
09214837929
کلیپ ترجمه فارسی اصطلاح to take something by storm
ترجمه فارسی اصطلاح to take something by storm
***
### **به زبان فارسی**
#### **معنی اصطلاح “To take something by storm”**
این اصطلاح به معنای **موفقیت بسیار سریع، چشمگیر و غافلگیرکننده** در یک زمینه خاص است. وقتی میگوییم چیزی (یک شخص، فیلم، آهنگ، محصول و…) جایی را “by storm” گرفته، یعنی به طور ناگهانی و با قدرتی زیاد به محبوبیت فوقالعادهای دست یافته و توجه همه را به خود جلب کرده است.
**ویژگیهای کلیدی این اصطلاح:**
1. **سرعت:** موفقیت به صورت تدریجی به دست نمیآید، بلکه ناگهانی و برقآسا است.
2. **موفقیت چشمگیر:** نه یک موفقیت معمولی، بلکه یک پیروزی بزرگ و فراگیر است.
3. **غافلگیری:** اغلب این موفقیت غیرمنتظره است.
4. **محبوبیت گسترده:** در میان گروه بزرگی از مردم یا در یک بازار خاص فراگیر میشود.
**ریشه اصطلاح:**
این عبارت از زبان نظامی گرفته شده است. “To storm a castle” به معنای حمله کردن به یک قلعه با نیروی زیاد و سرعت بالا برای تصرف آن است. این تصویرِ یک حملهی قدرتمند و موفق، به صورت استعاری برای توصیف موفقیتهای بزرگ در زمینههای دیگر به کار میرود.
**مثالها:**
* **در موسیقی:** «آلبوم جدید آن خواننده، دنیای موسیقی را تسخیر کرد.» (یعنی خیلی سریع در همه جا شنیده شد و به شدت محبوب شد).
***در سینما:** «آن فیلم کمهزینه گیشهها را درنوردید.» (به طور غیرمنتظرهای فروش فوقالعادهای داشت).
* **در تکنولوژی:** «اولین گوشی آیفون بازار موبایل را قبضه کرد.» (به سرعت بر بازار مسلط شد و همه را شگفتزده کرد).
**در مورد یک شخص:** «آن بازیگر جوان با اولین نقشش، تئاتر برادوی را به تسخیر خود درآورد.»
**معادلهای فارسی:**
* ترکاندن (در زبان عامیانه)
* بازار را قبضه کردن
* چیزی را درنوردیدن
* سروصدای زیادی به پا کردن
- lesson 917 – take it at face value
- lesson 920 – take a crack at it
- lesson 939 – to take its toll
***
### **In English**
#### **Meaning of the Idiom “To take something by storm”**
The idiom “to take something by storm” means **to be suddenly and overwhelmingly successful or popular** in a particular place or among a particular group of people. It describes a rapid, forceful, and often unexpected rise to fame or dominance.
**Key Characteristics:**
1. **Suddenness:** The success is not gradual; it happens very quickly.
2. **Overwhelming Success:** It refers to a huge and dominant success, not a minor achievement.
3. **Surprise:** The level of success is often unexpected.
4. **Widespread Popularity:** It captures the attention and imagination of a large audience or market.
**Origin of the Idiom:**
The phrase is a metaphor derived from military language. To “storm” a fortress or a fortified city means to attack it with sudden and intense force to capture it decisively. This powerful image of a swift and successful assault is used figuratively to describe massive success in non-military contexts like entertainment, business, or sports.
**Examples:**
* **In Music:** “The new band from Korea **took the global music charts by storm**.” (Meaning they became extremely popular very quickly all over the world).
* **In Technology:** “The first iPhone **took the smartphone market by storm** in 2007.” (Meaning it rapidly dominated the market and changed the industry).
* *In Film:** “The low-budget horror movie **took the box office by storm**, earning millions in its first weekend.” (Meaning it was unexpectedly and massively successful).
* *Regarding a Person:** “The young actress **took Broadway by storm** with her incredible debut performance.” (Meaning her first performance made her an instant star in the theater world).
**Similar Expressions:**
* To be an overnight success
* To become a sensation
* To make a huge splash
* To sweep the nation/world
مشاوره رایگان آموزش زبان
اگر سوالی دارید برای مشاوره رایگان آموزش زبان انگلیسی در خدمت هستیم.
تلفن های موسسه زبان تهران و اپلیکیشن سلام زبان: (تلگرام، واتساپ، ایتا، روبیکا، زنگ و …)
02122460487
09214837929
بهترین نکات آموزش زبان انگلیسی
فهرست ضرب المثل ها و اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی