پرش به محتوا
Home » درباره ترجمه و معنی فارسی to take its toll

درباره ترجمه و معنی فارسی to take its toll

  • از

0939: to take its toll

 

مشاوره رایگان آموزش زبان

اگر سوالی دارید برای مشاوره رایگان آموزش زبان انگلیسی در خدمت هستیم.

تلفن های موسسه زبان تهران و اپلیکیشن سلام زبان: (تلگرام، واتساپ، ایتا، روبیکا، زنگ و …)

02122460487

09214837929

درباره ترجمه و معنی فارسی to take its toll

In Persian (فارسی):

در زبان فارسی، اصطلاح “to take its toll” به معنای آسیب رساندن، زیان وارد کردن، یا عواقب منفی داشتن است، به خصوص زمانی که این آسیب یا اثر منفی به تدریج و در طول زمان ایجاد می‌شود یا نتیجه یک فشار طولانی‌مدت است. این اصطلاح به تخریب تدریجی یا فرسایش اشاره دارد که منجر به کاهش کیفیت، سلامت، قدرت یا وضعیت مطلوب می‌شود.

  • مفاهیم کلیدی:

    • اثر منفی: همیشه به یک نتیجه بد یا ناخواسته اشاره دارد.
    • فرایند تدریجی: اغلب به این معناست که تأثیر منفی به مرور زمان و نه به طور ناگهانی انباشته می‌شود.
    • فرسایش و خستگی: می‌تواند به آسیب‌های جسمی، روحی، عاطفی یا حتی ساختاری اشاره کند.
    • تخریب یا کاهش: به کاهش کیفیت، توانایی یا وضعیت اولیه اشاره دارد.
  • معادل‌ها و عبارات مشابه در فارسی:

    • آسیب رساندن / آسیب زدن: (āseb resāndan / āseb zadan) – ایجاد خسارت یا صدمه.
    • عواقب سوء داشتن: (avāqeb-e sū’ dāshtan) – داشتن نتایج بد.
    • فشار آوردن / فشار زیادی وارد کردن: (feshār āvardan / feshār-e ziyādī vāred kardan) – وارد آوردن فشار زیاد که منجر به خستگی یا آسیب شود.
    • اثر منفی گذاشتن: (asar-e manfī gozāshtan) – داشتن تأثیر نامطلوب.
    • توان کسی را گرفتن: (tavān-e kasī rā gereftan) – از بین بردن توانایی یا انرژی کسی.
    • فرسوده کردن: (farsūde kardan) – کهنه یا خسته کردن.
  • مثال‌ها در فارسی:

    • “استرس کار کم کم شروع به آسیب زدن به سلامت روانی او کرد.” (Meaning: The stress of the job gradually began to damage her mental health.)
    • “سال‌ها بی‌توجهی و رها کردن خانه قدیمی در نهایت به آن آسیب زیادی زد و منجر به فرو ریختنش شد.” (Meaning: Years of neglect and abandoning the old house ultimately caused a lot of damage to it and led to its collapse.)
    • “کمبود خواب دارد توانایی من را در کار می‌گیرد.” (Meaning: Lack of sleep is taking its toll on my performance at work.)

این متن درباره ترجمه و معنی فارسی to take its toll بود.

what does “to take its toll” mean?

“To take its toll”

This idiom describes the negative impact or consequence that something, often challenging or prolonged, has on a person, object, or situation. It implies a gradual wearing down, deterioration, or a cumulative adverse effect.

In English:

“To take its toll” means that something causes harm, damage, suffering, or a detrimental effect, often over a period of time. It suggests that a continuous or intense effort, struggle, or condition eventually leads to a significant negative outcome.

  • Key aspects:

    • Negative consequence: Always implies a bad outcome.
    • Gradual process: Often suggests that the impact accumulates over time, rather than being sudden.
    • Wear and tear: Can refer to physical, mental, emotional, or even structural damage.
    • Exhaustion or deterioration: Often implies a decline in health, strength, quality, or condition.
  • Examples:

    • “The stress of the job began to take its toll on her mental health.” (Meaning: The stress gradually caused her mental health to worsen.)
    • “Years of neglect eventually took their toll on the old house, leading to its collapse.” (Meaning: The lack of maintenance over many years ultimately caused the house to deteriorate and fall apart.)
    • “The lack of sleep is starting to take its toll on my performance at work.” (Meaning: Not getting enough sleep is negatively affecting how well I do my job.)

 

مشاوره رایگان آموزش زبان

اگر سوالی دارید برای مشاوره رایگان آموزش زبان انگلیسی در خدمت هستیم.

تلفن های موسسه زبان تهران و اپلیکیشن سلام زبان: (تلگرام، واتساپ، ایتا، روبیکا، زنگ و …)

02122460487

09214837929

بهترین نکات آموزش زبان انگلیسی

فهرست ضرب المثل ها و اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی

 

دیدگاهتان را بنویسید

آموزش مکالمه؟ زنگ بزن