0959: a close call
شانس آوردیم
“a close call” یک اصطلاحی است که موقعیتی را توصیف میکند که در آن اتفاق بد یا خطرناکی تقریباً رخ داد، اما از آن اجتناب شد. در اینجا توضیحاتی آورده شده است:
معنی:
- نشاندهنده فرار باریک از یک موقعیت بالقوه مضر یا فاجعهآمیز است.
- به این معنی است که اتفاق ناخوشایندی تقریباً رخ داد، اما درست به موقع از آن جلوگیری شد.
کاربرد:
- برای ابراز تسکین یا احساس نزدیک شدن به خطر استفاده میشود.
- بر ناپایداری یک موقعیت و نتیجه خوشایند آن تأکید میکند.
- اساساً، زمانی استفاده میشود که میخواهید بگویید اتفاق بدی تقریباً رخ داد، اما خوشبختانه، رخ نداد.
به زبان ساده تر میتوان گفت:
- “از بیخ گوشمون گذشت”
- “شانس آوردیم”
- “نزدیک بود کار دستمون بده”
A close call
“A close call” is an idiom that describes a situation where something bad or dangerous almost happened, but was avoided. Here’s a breakdown:
-
Meaning:
- It signifies a narrow escape from a potentially harmful or disastrous situation.
- It implies that something undesirable nearly occurred, but was averted just in time.
-
Usage:
- It’s used to express relief or a sense of near-miss.
- It highlights the precariousness of a situation and the fortunate outcome.
Essentially, it’s used when you want to say that something bad almost happened, but thankfully, it didn’t.
مشاوره رایگان آموزش زبان
اگر سوالی دارید برای مشاوره رایگان آموزش زبان انگلیسی در خدمت هستیم.
تلفن های موسسه زبان تهران و اپلیکیشن سلام زبان: (تلگرام، واتساپ، ایتا، روبیکا، زنگ و …)
02122460487
09214837929
بهترین نکات آموزش زبان انگلیسی
فهرست ضرب المثل ها و اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی